De Franse
schrijver Maurice Pons is vrijwel onbekend in Nederland. Toen hij in 2016
overleed ging dat aan alle Nederlandse media voorbij. De boekenclub Schwob
leest de beste onbekende boeken uit de wereldliteratuur. Pons staat op hun
lijst met auteurs. Op de website is echter achter zijn naam geen verdere
informatie te vinden. Maurice Pons leefde teruggetrokken in Normandië. Parijse
vrienden, waaronder Georges Perec, zochten hem daar op.
Onlangs
bracht uitgeverij Vleugels deze korte roman ‘Nachtpassagier’ uit. Het boek is
vertaald door Mirjam de Veth. Het is de tweede vertaling van een boek van Pons
in het Nederlands. Eerder bracht Coppens & Frenks ‘De seizoenen’ uit.
Eveneens prachtig verzorgd en ook vertaald door De Veth.
In het
verhaal ‘Nachtpassagier’ rijdt een jonge schrijver/journalist met een
onbekende man vanuit Parijs naar Champagnole, tegen de Zwitserse grens. Een
vriendin had gevraagd hem mee te nemen. Het is 1959. De net geklede jongeman is
een Algerijn. Hij zegt niets en houdt angstvallig de hele reis een tas vast. Het
is oorlog.
Het
autorijden wordt uitvoerig en genotvol beschreven: de ronkende motor, het gas
geven en inhalen, de kleppen en zuigers, de carburateur, enzovoorts. De
chauffeur is dol op autorijden. Terwijl zijn passagier zwijgt voert hij het
tempo op en haalt ander weggebruikers roekeloos in. De lezer wordt op de eerste
pagina gerustgesteld: “alles wees op een voorspoedige reis.”
De
chauffeur tast zijn medereiziger af. Hij vraagt zich af wat er in de tas zit en
waarom hij op de vlucht lijkt. Bij het eten in een restaurant onderweg ziet hij
de boze blikken en de verontwaardiging. Wanneer via de radio verslag wordt
gedaan van een aanslag in Parijs, door Algerijnen. Voor hem speelt de oorlog in
Algerije, maar voor zijn passagier is het in Frankrijk oorlog. Hij vraagt zich
af of de Algerijn gezocht wordt.
“U wilt het
niet begrijpen. We worden allemaal voortdurend gezocht, in de gaten gehouden,
verdacht, gecontroleerd en gearresteerd door uw politie. We zijn met een half
miljoen Algerijnen in Frankrijk. Een half miljoen gijzelaars.”
Pons bouwt
de spanning voortdurend op. Je verwacht bij iedere bladzijde dat de ramp zich
zal voltrekken. De passagier geeft beetje bij beetje wat informatie prijs. Het
echte verhaal gaat niet over de autorit, maar over het groeiend besef van de
angst van de ander. De twee houden elkaar in gijzeling.
Zij komen ’s
nachts aan bij een hotel. De autorit is voorbij. De journalist neemt afscheid
van zijn passagier, die in de lobby het vertrek van de eerste trein afwacht. Hij
is opgelucht. Maar na een paar uur slaap biedt hij de man aan om hem na zijn eindbestemming
te brengen. Hij is nieuwsgierig en wil zijn hele verhaal aanhoren.
‘Nachtpassagier’
is een prachtige korte roman van een auteur die meer bekendheid verdient. Zijn schrijfstijl
is zakelijk en precies. En het boek is mooi uitgegeven.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten